12 810.
Alas, we are not awareOf our inner bird
That is flying
From one destination to another
To establish a world of peace.
Увы, мы не осознаем
Свою внутреннюю птицу,
Которая летает
Из одного места в другое,
Чтобы установить мир покоя.
The more sincere we are
In serving God the creation,
The quicker we arrive
At our all-perfecting,
All-illumining and all-fulfilling
Destination.
Чем искреннее мы
В служении Богу-творению,
Тем быстрее мы достигаем
Своей все-совершенствующей,
Все-просветляющей и все-исполняющей
Цели.
No other music,
Save and except the inner music,
Can inspire us to become
Better citizens of the world.
Никакая иная музыка,
Кроме внутренней музыки,
Не в состоянии вдохновить нас стать
Лучшими гражданами мира.
Шри Чинмой, Семьдесят семь тысяч Деревьев Служения. Часть 13, Центр Шри Чинмоя, Киев, 2018