Часть I

19 декабря 1993 года коллектив международного ежемесячника «Индуизм сегодня» пригласил Шри Чинмоя посетить их офис на Гавайском острове Кауаи и благословить его. Сатгуру Шивая Субрамуниясвами с учениками с любовью приняли Шри Чинмоя и нескольких его учеников в своем ашраме на традиционной пудже и организовали поездку по прекрасной местности, после которой состоялся особый обед. Затем Шри Чинмой дал интервью редактору журнала «Индуизм сегодня», его преподобию Шивашиве Паланисвами; управляющему, преподобному Арумугасвами; и другим ведущим редакторам. Далее следуют выдержки из ответов Шри Чинмоя на их одухотворенные вопросы.

Посещение редакции «Индуизм сегодня»

Шри Чинмой: Вы повсюду сеете семена света. Ваше посвященное служение трогает самые глубины сердца устремления человечества.

Редактор: Мы живем и здравствуем только благодаря таким людям, как вы, поверьте мне.

Преподобный Паланисвами коротко рассказывает об этом издании, а затем ученики Шри Чинмоя исполняют песню, которую Шри Чинмой сочинил для журнала «Индуизм сегодня».

Редактор: Как это прекрасно! Несомненно, это первая песня о нашей редакции. Позвольте узнать, не могли бы вы, в духе этого чудесного благословения, сказать несколько слов, которые направили бы наши усилия. У каждого ордена монахов-индусов есть дело — например, глазная клиника или школа для детей или для детей-сирот, — которое представляет практическую сторону деятельности их духовных предприятий. Вы — великий пример «отдачи». «Индуизм сегодня» — это наш вклад в общее дело, и нам хочется узнать у вас, как сделать его лучше — как вы видите это. Что необходимо сердцу и душе индуизма от нас всех?

Шри Чинмой: Без преувеличения, ваш «Индуизм сегодня» не только воплощает свет высочайшей мудрости седого прошлого, но также раскрывает и проявляет бесконечное Сострадание, бесконечную Заботу и бесконечные Благословения индийской Троицы — Брамы, Вишну и Шивы: Брамы-Творца, Вишну-Хранителя и Шивы-Преобразователя. В соответствии с традиционной индийской точкой зрения, Господь Шива играет роль разрушителя. Но, по мнению моего устремленного сердца, он ничего не разрушает; он лишь преобразует. Он преобразует нашу ночь-невежество в свет-мудрость. Не только Благословения, Сострадание и Заботу Троицы, но и Благословения индийских космических богов и богинь я вижу и чувствую, когда читаю ваш «Индуизм сегодня».

За свою жизнь я изучил множество книг по индуизму, написанных учеными, профессорами, ищущими Истину и любящими Бога и, прежде чем уйти за завесу Вечности, прочту и изучу еще много. Я и сам предложил свою крошечную каплю устремления бесконечному океану индуизма. Но среди всех этих книг ваш журнал не имеет себе равных. Я пользуюсь словом «журнал», но это не просто журнал. Это не просто несколько страниц с печатным текстом. Это не то, что люди читают, чтобы подстегнуть витал или дать пищу любопытству, — вовсе нет! Ваш «Индуизм сегодня» — это божественный и великолепный пир, питающий жаждущее Бога сердце всего устремляющегося человечества.

Читая «Индуизм сегодня», я отчетливо вижу божественный танец индийских космических богов и богинь и слышу их небесную музыку. Вы предлагаете всему миру высочайшее видение индийских богов и богинь с такой преданностью, любовью и самоотдачей, с величайшим смирением — а это наилучшее качество, к какому мы, люди, только смеем устремляться. Ваш «Индуизм сегодня» наполнен небесным смирением.

Мы живем в научный век, век компьютеров. У бедных ведических провидцев не было компьютеров; они о них и не мечтали. Еще одна причина того, что я так высоко ценю ваш «Индуизм сегодня» и восхищаюсь им, — то, что он предлагает древнее знание ведических провидцев, но распространяет его ультра-современным способом. Двадцатый век требует иного подхода, и вы прекрасно соединяете внутренний мир безмолвия с внешним миром звука. Вы помогаете проявиться и сблизиться этим двум мирам.

Я очень рад узнать, что с этим журналом знакомятся во многих частях света, и особенно в Индии, откуда индуизм родом. В индуизме ищущий Истину и любящий Бога считает каждое творение Бога чем-то своим, родным себе. Своими молитвами и медитациями он предлагает всему миру Свет-Послание и Восторг-Нектар вечно превосходящего себя Запредельного.

«Индуизм сегодня», твоей просветляющей весь мир душе я кланяюсь и кланяюсь. «Индуизм сегодня», твоему любящему весь мир сердцу я кланяюсь и кланяюсь. «Индуизм сегодня», твоей жизни служения всему миру я кланяюсь и кланяюсь.

Редактор: Благодарю вас, Гуру. У нашего коллектива набралось много вопросов. Полагаю, у каждого есть несколько.

Шри Чинмой: Я буду очень рад служить вам. Ничто не приносит мне большего удовлетворения, чем служение другим устремленным людям, потому что в сердце мы все время вместе растем, а в душе мы все время вместе сияем.

Переводы этой страницы: Italian , Czech , German
Эта страница может быть процитирована с помощью cite-key sca 32