64

My eyes are so blind
That they do not see
My Lord’s Compassion.

My heart is so dull
That it does not feel
My Lord’s Compassion.

My mind is so arrogant
That it does not care for
My Lord’s Compassion.

My vital is so stupid
That it thinks it does not need compassion
Either from earth or from Heaven.

My body is so lethargic
That it enjoys ignorance-sleep
All the time.
Therefore, it does not even know
What compassion is.

But my soul is fully awakened.
Therefore, it unmistakably knows
That the breath of my perfection-life
Lives inside my Lord’s
Compassion-Heart.



Мои глаза так незрячи,
Что не видят
Сострадания моего Господа.

Мое сердце так одурманено,
Что не чувствует
Сострадания моего Господа.

Мой ум так заносчив,
Что его не волнует
Сострадание моего Господа.

Мой витал так глуп,
Считая, что ему не нужно сострадания
Ни от земли, ни от Небес.

Мое тело так апатично,
Что все время наслаждается
Сном невежества.
Поэтому знать не знает,
Что такое сострадание.

Но моя душа полностью пробуждена.
Поэтому она точно знает,
Что дыхание моей жизни-совершенства
Живет в Сердце-Сострадании
Моего Господа.
Переводы этой страницы: Czech , Japanese , French , German , Serbian
Это стихотворение может быть процитировано с помощью cite-key ap 64