Трудности перевода

У меня было столько проблем с переводчиком! Например, ведущий меня спросил, каким образом я помогаю Карлу Льюису в молитве и медитации, но переводчик перевел: «Теперь расскажите нам, каким образом вы помогаете Бену Джонсону в молитве и медитации».
А когда я сказал «молиться и медитировать», переводчик перевел это как «играть и медитировать»*. Это мне Кайлаш потом рассказал.

* «Pray and meditate» и «play and meditate» — прим. перев.

— 8 октября 1988 года