17.

My Lord Supreme,
You are telling me that
My heart's inner cry
And
My life's hunger for You
Must have a slow, steady
And unerring pace.
The crown of spirituality
Cannot be achieved overnight,
In the twinkling of an eye.
Slowly, steadily and unerringly,
I shall abide by Your
Compassion-Decision about my life,
For I must be fully ready
Before the God-Hour strikes for me.
Once the God-Hour strikes,
My life has to respond immediately.
My Lord Supreme, from today on
I shall wait for Your Arrival
With the utmost confidence
In Your choice Hour.
May Your Compassion and Satisfaction
Climb up and down
Inside my life's patience-tree.


Мой Господь Всевышний,
Ты говоришь мне, что
Внутренний зов моего сердца и
Голод моей жизни по Тебе
Должны обладать медленной, постепенной
И верной поступью.
Венца духовности нельзя достичь Внезапно, в мгновение ока.
Медленно, постепенно и верно
Я буду твердо придерживаться Твоего
Сострадательного Решения
Относительно моей жизни,
Ведь я должен быть полностью готов
Когда пробьет для меня Час Бога.
Как только пробьет Час Бога,
Моей жизни нужно откликнуться Немедленно.
Мой Господь Всевышний,
С сегодняшнего дня Я буду ждать Твоего Появления в избранный Тобой Час
С предельным доверием.
Пусть Твое Сострадание и Удовлетворение
Поднимаются и опускаются
По дереву-терпению моей жизни.
Переводы этой страницы: Italian , Czech , Ukrainian
Это стихотворение может быть процитировано с помощью cite-key sfl 17