Г-н Иноуэ: Я так понимаю, что вы придаете огромную важность заботе о физическом теле. Пожалуйста, не могли бы вы сказать, почему вы это делаете?
Шри Чинмой: Вы родом из Японии. Скажем, в Японии есть храм Синто с прекрасным алтарем. Если вы цените алтарь и все, что находится внутри храма, вам захочется быть уверенным в том, что храм содержится в хорошем состоянии и не разрушится, если будет буря. Если храм в плохом состоянии, то и алтарь не просуществует долго. Точно так же, внутри тела находятся сердце и душа. Алтарь — внутри. Нам надо превратить тело в полезный инструмент для хранения алтаря; надо поддерживать территорию храма в хорошем состоянии, если мы ценим то, что находится внутри храма.Я стараюсь становиться все лучше и лучше — не для того, чтобы вас победить, а для того, чтобы лучше вас любить. Чем больше прогресса я смогу совершить на физическом, витальном, ментальном и психическом планах, тем больше любви, тем больше радости и доброты я смогу вам предложить. Если я стану лучше как человек, я смогу передать вам свои хорошие качества. Но если я останусь плохим человеком, мне нечего будет вам дать. Если мое тело будет в плохом состоянии, если у меня начнется головная боль и расстройство желудка, то я не смогу встать рано утром, чтобы молиться и медитировать. Если я не буду уделять внимания физическому телу и не буду поддерживать тело в хорошей форме, будет страдать моя духовная жизнь, и я не смогу предложить вам своей доброй воли, любви и радости в молитве и медитации. Вот почему физическое здоровье чрезвычайно важно.