Эмоциональность и подражание49

Тагор в одной из своих бессмертных книг написал, что японцы не эмоциональны. Я читал эту книгу, и у меня сложилось такое же мнение. Потом, когда я поехал в Японию, я увидел, как меня приветствовали дети, когда я был у них в школе. Как эмоционально они выражали радость! В других местах я видел такое же выражение чувств. Тагор сказал, что японцы не эмоциональны, но я почувствовал, что все как раз наоборот.

Японцы проявляли огромное уважение и любовь к Тагору. Однажды он пил с ними чай. Другие пили из чашек, но Тагору захотелось налить немного чаю в блюдце. Тогда его японские друзья за тем же столом стали пить, как Тагор. Наконец кто-то спросил Тагора: «Почему вы так пьете?» Он ответил: «У меня такая привычка, такой обычай. А почему вы делаете так же?» Они сказали: «Потому что вы такой великий!»

Когда я ем или пью по-своему, думаю, мои ученики не станут повторять за мной. Я частенько ем руками. Не думаю, что мои ученики будут есть руками, а не использовать нож и вилку. Руками едят индийцы. Пальцы — часть тела. Когда пальцы прикасаются ко рту и языку, мы сразу же понимаем, что одна конечность, одна часть тела прикасается к другой. Если вы едите руками, то, прикасаясь ко рту, вы испытываете такое знакомое ощущение, ощущение единства. Но, когда вы пользуетесь вилкой или ложкой, вы понимаете, что она не на человеческом уровне. Эти инструменты служат нам. Они на уровне минералов, так что их стандарт совсем низок; но они нам необходимы все время. Когда ложка кладет вам в рот еду, она как что-то чужеродное.

Мы в Индии не чувствуем от ложки или вилки того же, что чувствуем от своих рук. Я сам не чувствую того же. Металлический предмет уносит мою радость. Когда мы едим руками, мы испытываем огромную радость.


GLC 46. 7 декабря 2005, остров Пангкор, Малайзия

Шри Чинмой, Мои золотые дети, Центр Шри Чинмоя, Москва, 2014
Переводы этой страницы: Italian , Slovak
Эта страница может быть процитирована с помощью cite-key glc 46