Наши сердца невозможно разделить24

Когда Восточная Германия и Западная Германия объединились под сердечным руководством моего любимого Президента Горбачева, это принесло мне столько радости! Единая Германия, единая Германия!

Разделение всегда в уме. Сердце всегда за единство, единство, единство. Мы устремляемся, чтобы идти к Источнику, а наш истинный Источник — Бог. Разве Он верит в разделение? Никогда, никогда, никогда, никогда!

Когда я сейчас говорю «Югославия», я чувствую столько радости, когда мои дети из всех стран, которые раньше были Югославией, собираются вместе, вместе, вместе. Советский Союз был разделен на части, но я дал ему имя Oneness-Dream-Boat-Shore. Когда я говорю «Oneness-Dream-Boat-Shore», я чувствую столько радости. Когда я говорю «Югославия», я чувствую столько радости. И другие страны приносят мне радость, когда они вместе.

Нам нужно единство, единство, единство. Наши сердца невозможно разделить. Когда я вижу всех вас как одну душу, как одно сердце, как одну жизнь, это приносит мне безграничную, безграничную, безграничную радость и гордость.


GLC 23. 27 августа 2005, Площадка Устремления, Джамайка, Нью-Йорк

Шри Чинмой, Мои золотые дети, Центр Шри Чинмоя, Москва, 2014
Переводы этой страницы: Italian , Slovak
Эта страница может быть процитирована с помощью cite-key glc 23