298

Heaven is indifferent to me.
That is no reason
Why my soul shall not go back
To its celestial abode.

The world does not appreciate me.
That does not mean
I shall not unreservedly
Give to the world
What I have
And what I am.

Небеса равнодушны ко мне.
Это не причина,
Чтобы моя душа не возвращалась
В свою небесную обитель.

Мир не ценит меня.
Это не значит,
Что я не буду отдавать миру
Без остатка
Все, что у меня есть
И что я сам есть.
Переводы этой страницы: German , Serbian
Это стихотворение может быть процитировано с помощью cite-key ap 298