111

So far you have made no attempt
To climb up your inner life-tree.
How, then, can you expect
To enjoy most delicious fruits
From your outer life-tree?

До сих пор ты не сделал попытки
Взобраться на древо своей внутренней жизни.
Как же тогда ты ждешь,
Что с удовольствием отведаешь
изысканные плоды
С древа своей внешней жизни?
Переводы этой страницы: German , Serbian
Это стихотворение может быть процитировано с помощью cite-key ap 111