Мои молитвы-устремление рождественских и новогодних каникул, часть 31

Вернуться к содержанию

Предисловие

Шри Чинмой дал следующие молитвы во время своего визита в Санью, Китай, в ноябре 2004 года.

25 ноября 2004 ...

25 ноября 2004 года

Санья, Китай

1 Victory To My Supreme! ...

Victory to my Supreme!
Victory to my Lord Supreme!
Victory to my Lord Beloved Supreme!
Victory to my Lord Beloved Absolute Supreme!
Victory, victory, victory!

Победа моему Всевышнему!
Победа моему Господу Всевышнему!
Победа моему Господу
Возлюбленному Всевышнему!
Победа моему Господу
Возлюбленному Абсолютному Всевышнему!
Победа, победа, победа!

2 The Soul Introduces The Seeker ...

The soul introduces the seeker
To the Master.
The Master introduces the seeker
To the Absolute Supreme.
The Absolute Supreme introduces
The God-realised seeker
To humanity.

Humanity says to the God-realised seeker,
“Sorry, I am not ready.
You have come untimely.
You have come long before the hour.
You may come and visit me once again
After at least 200 years.”

The God-realised seeker says to humanity,
“Amen!” and adds,
“Humanity, I love you.
Humanity, you I love.
Humanity, I shall love you
Forever and forever and forever.”

Finally, the God-realised seeker says
To the Absolute Supreme,
“Supreme, my Supreme,
What have You done?
Supreme, my Supreme,
What have I done?”


Душа знакомит ищущего
С Учителем.
Учитель знакомит ищущего
С Абсолютным Всевышним.
Абсолютный Всевышний знакомит
Осознавшего Бога ищущего с
Человечеством.

Человечество говорит
Осознавшему Бога ищущему:
— Извини, я не готово.
Ты пришел не вовремя.
Ты пришел задолго до назначенного часа.
Можешь снова прийти навестить меня
Лет через двести, не раньше.

Осознавший Бога ищущий
Говорит человечеству:
— Аминь! — и добавляет:
— Человечество, я тебя люблю.
Человечество, тебя я люблю.
Человечество, я буду любить тебя
Во веки веков.

Наконец, осознавший Бога ищущий говорит
Абсолютному Всевышнему:
— Всевышний, мой Всевышний,
Что же Ты наделал?
Всевышний, мой Всевышний,
Что же я наделал?

3 What I Can Do ...

What I can do,
Poor God cannot do.
God cannot sleep.

Бедный Бог не умеет того,
Что умею я, —
Он не умеет спать.

4 What God Can Do ...

What God can do,
Poor me cannot do.
I cannot dream.

Я, бедный, не умею того,
Что умеет Бог, —
Я не умею мечтать.

5 Only To Please My Lord ...

Only to please my Lord,
I smile and smile
And smile.

Я улыбаюсь, улыбаюсь
И улыбаюсь,
Только чтобы порадовать
Моего Господа.

6 Only To Please My Soul ...

Only to please my soul,
I fly and fly
And fly.

Я летаю, летаю
И летаю,
Только чтобы порадовать
Свою душу.

7 Only To Please My Heart ...

Only to please my heart,
I suffer and suffer
And suffer.

Я все страдаю, страдаю
И страдаю,
Только чтобы порадовать
Свое сердце.

8 Only To Please My Mind ...

Only to please my mind,
I doubt and doubt
And doubt.

Я все сомневаюсь, сомневаюсь
И сомневаюсь,
Только чтобы порадовать
Свой ум.

9 Only To Please My Vital ...

Only to please my vital,
I challenge and challenge
And challenge.

Я все бросаю, бросаю
И бросаю вызовы,
Только чтобы порадовать
Свой витал.

10 Only To Please My Body ...

Only to please my body,
I sleep and sleep
And sleep.

Я все сплю, сплю
И сплю,
Только чтобы порадовать
Свое тело.

11 Only To Please My Life ...

Only to please my life,
I struggle and struggle
And struggle.

Я все сражаюсь, сражаюсь
И сражаюсь,
Только чтобы порадовать
Свою жизнь.

12 Only To Please Myself ...

Only to please myself,
I hide and hide
And hide.

Я все прячусь, прячусь
И прячусь,
Только чтобы порадовать
Себя.

13 Alas, God’s Compassion-Eye ...

Alas, God’s Compassion-Eye
Is no match
For our disobedience-minds
And disobedience-lives.

Увы, Оку-Состраданию Бога
Не справиться
С нашим непослушным умом
И непослушной жизнью.

14 Each Moment ...

Each moment
Is a golden opportunity
For me
And for my God-obedience.

Каждый миг —
Это золотая возможность
Для меня
И моего послушания Богу.

15 The Mind Shouts ...

The mind shouts.
The heart sprouts.

Ум вопит.
Сердце разрастается.

16 The Mind Steals ...

The mind steals
From God.
The heart feels sorry
For poor God.

Ум обкрадывает
Бога.
Сердце жалеет
Бедного Бога.

17 Desire Cries ...

Desire cries
Pitifully.

Желание
Жалобно плачет.

18 Aspiration Flies ...

Aspiration flies
Sleeplessly.

Устремление
Бессонно парит.

19 The Great Life ...

The great life
Is not a fate-product.
The great life
Is a determination-achievement.

Великая жизнь —
Это не плод судьбы.
Великая жизнь —
Это достижение решимости.

20 When I Concentrate ...

When I concentrate,
I can feel the presence of my soul
Deep within.

Когда я концентрируюсь,
То могу глубоко внутри
Ощущать присутствие своей души.

21 When I Meditate ...

When I meditate,
I can speak to my soul.

Когда я медитирую,
То могу разговаривать со своей душой.

22 When I Contemplate ...

When I contemplate,
My Supreme Lord
Becomes extremely proud of me.

Когда я созерцаю,
Мой Всевышний Господь
Начинает чрезвычайно гордиться мной.

23 I Love The Joy ...

I love the joy
Of my life.

Я люблю радость
Моей жизни.

24 God Loves The Peace ...

God loves the peace
Of my heart.

Бог любит покой
Моего сердца.

25 No Escape, No Escape! ...

No escape, no escape!
This is, indeed,
Our human life.

Выхода нет, выхода нет!
Вот, воистину,
Наша человеческая жизнь.

26 All Escape, All Escape! ...

All escape, all escape!
Freedom is, indeed,
The life divine.

Выход повсюду, выход повсюду!
Свобода — вот, воистину,
Жизнь божественная.

27 The Outer Happiness Comes ...

The outer happiness comes
Only to go.

Внешнее счастье приходит,
Только чтобы исчезнуть.

28 The Inner Happiness ...

The inner happiness
Is an abiding reality.

Внутреннее счастье —
Это незыблемая реальность.

29 Speak Ill Of God ...

Speak ill of God;
God will forgive you.

Отзовись плохо о Боге —
И Бог тебя простит.

30 Speak Ill Of Yourself ...

Speak ill of yourself;
The world will not care—
No, not even God.

Отзовись плохо о себе —
И мир не проявит интереса,
Нет, интереса не проявит даже Бог.

31 Torture And Frustration ...

Torture and frustration
Are ruling the world.

Миром правят
Муки и разочарования.

32 God Wants Only His Peace-Child ...

God wants only His Peace-child
To sit
On my meditation-heart-throne.

Бог хочет, чтобы
На троне медитации моего сердца
Сидел лишь Его ребенок-Покой.

33 The Aspiration-Mountain ...

The aspiration-mountain
Touches and clasps
The summit-heights of Heaven.

Гора-устремление
Касается высших вершин Небес
И обнимает их.

34 God The Forgiveness-Heart ...

God the Forgiveness-Heart
Indulges me.

Бог — Сердце-Прощение
Балует меня.

35 God The Justice-Eye ...

God the Justice-Eye
Teaches me and perfects me.

Бог — Око-Справедливость
Учит и совершенствует меня.

36 Man’s Life Is The Pendulum ...

Man’s life is the pendulum
Between division-night
And oneness-light.

Жизнь человека — это маятник
Между ночью разобщения
И светом единства.

37 Willingly God Lives ...

Willingly God lives
Everywhere,
But happily and proudly God lives
Only in the aspiration-heart.

Бог охотно живет
Повсюду,
Но радостно и гордо Он живет
Лишь в сердце-устремлении.

38 My Heart And I Invoke ...

My heart and I invoke
Only the Unknowable.

Мы с моим сердцем призываем
Лишь Непознаваемое.

39 Alas ...

Alas,
I am imprisoned by the things
That I do not have.

Увы,
Я пленен вещами,
Которых у меня нет.

40 The Sound Of Night ...

The sound of night
Can never feel
The joy of silence.

Звуку ночи
Не дано ощутить
Радость безмолвия.

41 Immortal ...

Immortal
Is the silence-dream
Of the aspiration-heart.

Бессмертна
Безмолвная мечта
Сердца-устремления.

42 The Mind Touches ...

The mind touches
God’s Head
To examine.

Ум касается
Головы Бога,
Чтобы ее изучать.

43 The Heart Clasps ...

The heart clasps
God’s Feet
To worship.

Сердце обнимает
Стопы Бога,
Чтобы им поклоняться.

44 My Soul-Dictionary ...

My soul-dictionary
Does not house
The word ‘despair’.

В словаре моей души
Нет слова
«Отчаяние».

45 My Lord Forgives ...

My Lord forgives
All my blunders
Save and except
My disobedience.

Мой Господь прощает
Все мои грубые ошибки,
За исключением
Моего непослушания.

46 My Inmost Source ...

My inmost Source
And my topmost Goal
Are one and inseparable.

Мой сокровенный Источник
И моя высочайшая Цель
Едины и неразделимы.

47 Today My Soul ...

Today my soul
Has brought me and my heart
To the kingdom of Delight.

Сегодня моя душа
Перенесла меня с моим сердцем
В царство Восторга.

48 My Heart And I ...

My heart and I
Are God’s
Love-service-blossoms.

Я и мое сердце —
Это цветения
Служения любви Бога.

49 I Shall Rewrite My Life ...

I shall rewrite my life
With my God-surrender-songs.

Я заново напишу свою жизнь
Своими песнями
Отречения перед Богом.

26 ноября 2004 ...

26 ноября 2004 года

Санья, Китай

50 The Love Of God ...

The love of God
Is everywhere
The same.

Любовь к Богу
Одинакова
Повсюду.

51 The Prayers To God ...

The prayers to God
Are almost everywhere
The same.

Молитвы Богу
Одни и те же
Почти везде.

52 The Meditations On God ...

The meditations on God
Are not the same
Everywhere.

Медитации на Бога
Не везде
Одинаковы.

53 The Realisations Of God ...

The realisations of God
Are not the same in every human being.
Some God-realised souls
Stand at the foot of the tree,
While others remain at the middle
Of the God-realisation-tree.
Still others reach the topmost branch
Of the God-realisation-tree,
But they are very, very few in number.

Осознания Бога неодинаковы
У разных людей.
Некоторые осознавшие Бога души
Стоят у подножия дерева,
Другие же находятся посредине
Дерева осознания Бога.
А есть и такие, которые достигают
Вершины дерева осознания Бога,
Но их очень, очень немного.

54 The Emptiness Of The Heart ...

The emptiness of the heart
Is absolutely necessary
For a total God-acceptance,
God-realisation and God-manifestation.

Пустота в сердце
Абсолютно необходима,
Для того чтобы полностью принять,
Осознать и проявить Бога.

55 The Aspiration-Dreams ...

The aspiration-dreams
Of the seekers
Ceaselessly ascend and ascend.

Мечты-устремления
Ищущих
Непрестанно набирают и набирают высоту.

56 The Realisation-Realities ...

The realisation-realities
Of a God-realised soul
Sleeplessly blossom and blossom.

Реальности-осознания
Достигшей Бога души
Бессонно расцветают и расцветают.

27 ноября 2004 ...

27 ноября 2004 года

Санья, Китай

57 My Lord ...

My Lord,
I have only one desire:
I wish to place my head at Your Feet,
And my head will remain at Your Feet
Forever and forever.

Мой Господь,
У меня есть лишь одно желание:
Я хочу склонить свою голову к Твоим Стопам,
И она останется у Твоих Стоп
На веки вечные.

58 Ultimately ...

Ultimately,
Every human being has to surrender
To God’s Will,
Willingly or unwillingly.

В конце концов
Каждому человеку придется
Отречься перед Волей Бога,
Хочет он этого или нет.

59 My Lord Says To Me ...

My Lord says to me,
“My child,
You always make Me laugh.
Can you not make Me smile
Once in a while?”

Мой Господь говорит мне:
— Дитя Мое,
Ты все время вызываешь у Меня смех.
Не мог бы ты время от времени
Вызывать у Меня улыбку?

60 My Lord Says To Me ...

My Lord says to me,
“My child,
Now that you have made
Your unconditional surrender
Cheerful, complete and perfect,
Your life will be the uppermost
On My list of priorities.”

Мой Господь говорит мне:
— Дитя Мое,
Теперь, когда твое безусловное отречение
Стало радостным, полным и совершенным,
Твоя жизнь будет стоять
В Моем списке приоритетов
На первом месте.

61 If I Do Not Have ...

If I do not have
Inner peace,
I shall never be able
To make my Lord Supreme
Proud of me.

Если у меня нет
Внутреннего покоя,
Я никогда не смогу заставить
Моего Господа Всевышнего
Гордиться мной.

62 Every Second ...

Every second
Is a golden opportunity
To make my Lord
The sole Possessor
Of my inner life
And my outer life.

Каждая секунда —
Это золотая возможность
Сделать моего Господа
Единственным Хозяином
Моей внутренней
И внешней жизни.

63 How Can I Be A Loser ...

How can I be a loser
On the battlefield of my life
If I have already claimed
My Lord Supreme
As my own, very own?

Как я могу проиграть
На поле битвы жизни,
Если мой Господь Всевышний
Уже стал для меня
Совершенно близким и родным?

64 As My Lord’s Compassion-Eye ...

As my Lord’s Compassion-Eye
Thrills me,
Even so, my gratitude-heart
Thrills my Lord.

Как Око-Сострадание моего Господа
Заставляет трепетать меня,
Так же и мое благодарное сердце
Заставляет трепетать
Моего Господа.

28 ноября 2004 ...

28 ноября 2004 года

Санья, Китай

65 During The Day ...

During the day
I keep myself
Before my Lord’s Eye.

Днем
Я держусь
Пред Оком моего Господа.

66 During The Night ...

During the night
I keep myself
At my Lord’s Feet.

Ночью
Я держусь
У Стоп моего Господа.

67 In My Outer Life ...

In my outer life
God is
His Compassion-Eye.

В моей внешней жизни
Бог —
Это Его Око-Сострадание.

68 In My Inner Life ...

In my inner life
God is
His Sweetness-Fondness-Heart.

В моей внутренней жизни
Бог —
Это Его Сердце Любви и Нежности.

69 In My Higher Life ...

In my higher life
God is
His bright, extremely bright
Satisfaction-Smile.

В моей высшей жизни
Бог —
Это Его сияющая, ослепительно сияющая
Улыбка Удовлетворения.

70 Yesterday ...

Yesterday
I was my own
Victory-pride.

Вчера
Я был гордостью
Своей победы.

71 Today ...

Today
I am my Lord’s
Victory-Dance.

Сегодня я —
Это Танец Победы
Моего Господа.

72 To My Heart’s Greatest Delight ...

To my heart’s greatest delight,
Wherever I go,
My Lord’s Compassion-Eye
Lights my path.

Куда бы я ни направился,
Око-Сострадание моего Господа,
К величайшему восторгу моего сердца,
Озаряет мне путь.

73 Right From The Very Beginning ...

Right from the very beginning
Of my spiritual life,
I saw and knew
That I had two unfailing friends:
God’s Compassion-Eye
And
God’s Forgiveness-Heart.

С самого начала
Своей духовной жизни
Я видел и знал,
Что у меня есть два верных друга:
Око-Сострадание Бога
И
Сердце-Прощение Бога.

74 Every Day ...

Every day
I desire to implore
God’s Forgiveness-Heart,
But every day
God wants me to explore
His Heart-Kingdom.

Я желаю
Каждый день молить
Сердце Прощения Бога,
Но Бог хочет,
Чтобы я каждый день исследовал
Царство Его Сердца.

75 My Lord Is Taking ...

My Lord is taking
My aspiration-heart
Far, far beyond the horizon
Of my earthly life.

Мой Господь уносит
Мое устремленное сердце
Далеко-далеко за пределы
Моей земной жизни.

76 My Lord’s Eye ...

My Lord’s Eye
Is pulling me and pulling me
Most affectionately upward.

Око моего Господа
С величайшей нежностью
Влечет и влечет меня ввысь.

77 My Lord’s Heart ...

My Lord’s Heart
Is pulling me and pulling me
Most proudly inward.

Сердце моего Господа
С величайшей гордостью
Влечет и влечет меня внутрь.

78 My Lord’s Arms ...

My Lord’s Arms
Are pulling me and pulling me
Most unconditionally forward.

Руки моего Господа
С полным бескорыстием
Влекут и влекут меня вперед.