Статья о Свами Вивекананде28

Много-много лет тому назад мой начальник Нолини написал отличные статьи о Шри Рамакришне. Ко мне тоже пришло вдохновение написать большую серию статей о Шри Рамакришне и Свами Вивекананде. По одному случаю Нолини написал лишь одну статью на бенгали, и я перевел ее на английский. Тогда-то я и вдохновился написать книгу о Шри Рамакришне и Свами Вивекананде. Я хотел, чтобы ее опубликовали.

Нолини сказал:

— Нет.

Я не мог его спрашивать почему, но он сказал:

— Причина в том, что я занимаю в Ашраме прочное место. Я генеральный секретарь. Все испытывают ко мне огромную любовь и уважение.

Связь Нолини с Шри Ауробиндо была теснее тесного. Он мне сказал:

— Что касается тебя, люди возмутятся. Если ты опубликуешь книгу о Шри Рамакришне и Свами Вивекананде, жители Ашрама поймут тебя неправильно. Они будут тебя бранить и могут обидеть, поэтому я тебе не советую.

Тогда я сказал:

— Бедный я, бедный, я кое-что сделал!

— Что ты сделал? — спросил он.

Я сказал:

— Я отправил статью в газету “Amrita Bazar Patrika”1 в Калькутте.

Нолини воскликнул:

— Что!

С огромным уважением и преданностью я сказал:

— Что я могу сделать?

Нолини сказал:

— Ладно. Что ты можешь сделать…

Я молил Бога: «О Боже, пусть газета ее не использует, чтобы Нолини не расстроился!»

Бог не внял моей молитве. Через несколько дней, когда я печатал статью Нолини, он пришел ко мне такой счастливый с газетой в руке. Сначала, увидев, что он несет газету, я до смерти испугался. А потом… как он мог быть со мной так добр? Он стал очень сильно хвалить мою статью! Все изменилось.

Нолини был очень, очень, очень высокой душой. Я могу повторить это много раз: очень высокой душой, очень высокой душой, очень высокой душой, очень высокой душой.


FSC 30-ru. 27 декабря 2001 года. Отель Интер-Континенталь, Пном-Пень, Камбоджа

Переводы этой страницы: Italian
Эта страница может быть процитирована с помощью cite-key fsc 30