Торт со свечами

Мы праздновали в ресторане Спрингфилд Дайнер день рождения одного ученика. Я пошел к стойке и попросил их принести на наш столик торт со свечами. Женщина выглядела озадаченной, так что я повторил: «Я бы хотел, чтобы на торте были свечи».

Наконец официантка принесла на наш столик торт и с ним половинку дыни. Она приготовилась поставить дыню на торт, и тут все рассмеялись. Ее спросили, что она делает.

— Вы же попросили меня поставить на торт дыню.

— Нет, я просил вас поставить на торт свечи*, — сказал я.

Вот как она поняла мой английский!

* «Candles» и «cantaloup» (англ.) — прим. перев.

— 26 апреля 1986 года

From:Шри Чинмой,Взбираясь на дерево-опыт мира, части 1-8, Центр Шри Чинмоя, Москва, 2012
Источник: https://ru.srichinmoylibrary.com/we