бабушка объявила членам нашей семьи, что этот негодник погубит всю семью.
— Нет, мой ребенок принесет нашей семье величайшее имя и славу, — возразила мама.
Через неделю бабушка сочинила двустишие на бенгальском: «Рожденные в месяце бхадра переворачивают все вверх дном». На бенгальском языке «август» — «бхадра», но на
читтагонгском диалекте мы говорим «бхада». Вот эти стихи:Ek bhada jar
Ut put tarМама тоже сочинила двустишие на бенгальском — о том, что рожденный в месяце бхадра обязательно станет бить в золотые литавры. На золотых литаврах на Небесах играют
космические боги. Вот что у нее получилось:Ek bhada jar
Sonar madal tarМеня прозвали Мадал, что означает «литавра», но моим самым первым именем, данным мне при рождении по гороскопу, было Ганапати. Ганапати — это бог с головой слона.
Именно он дарует осознание Всевышнего.From:Шри Чинмой,Потокам слез сердца и лучезарным улыбкам души моей матери — посвящаю, Центр Шри Чинмоя, Москва, 2007
Источник: https://ru.srichinmoylibrary.com/stm