волноваться, потому что ответственность несем не мы. Если Кто-то совершает нечто во мне и через
меня, то принятие успеха и неудачи зависит от Него.Когда я работал в индийском консульстве, я и не мечтал о том, что напишу многие тысячи стихов
и песен. В то время я написал стихи о Б.К. Неру, который был тогда послом Индии в Вашингтоне. Ядумаю, он был племянником Джавахарлала Неру. На вечере по случаю его отъезда я зачитал эти
стихи. Я также прочитал стихотворение о Б.Н. Чакраварти, посла Индии в ООН, уже на вечере послучаю его отъезда. Он был бенгальцем. И то же самое я сделал для Лакхана Меротры. Так что три
своих стихотворения я читал на их прощальных вечерах, но я никогда не думал, что напишу тысячистихов.
Однажды в индийское консульство пришли представители Общества Азии. Они хотели найти
человека, который умеет исполнять бенгальские песни. Поскольку я такой человек, который за всеберется, да не все ему удается, я согласился петь. Меня попросили спеть три песни. За каждую песню
мне заплатили по десять долларов. Это было очень неплохо. Я просто рассказываю, как начиналасьмоя литературная и музыкальная карьера.
В другой раз генеральный консул С.К. Рой попросил меня прочитать в синагоге на Лонг-Айленде
лекцию об индуизме. Организаторы хотели, чтобы встречу вел С.К. Рой. С.К. Рой спросил: «Кточитает лекцию?» Ему с радостью сказали, что лекцию будет читать Ананда Мохан. Когда С.К. Рой
это услышал, он сказал: «Нет, я посылаю Гхоша». Я был младшим чиновником, а Ананда Моханработал в отделе информации. Но поехать прочитать лекцию попросили меня. Так что лекцию
прочитал я, и генеральный консул остался доволен.Ананда Мохан был отличным лектором по индуизму и индийской культуре. Он написал
биографию Индиры Ганди. Я им так восхищался. Он работал в отделе информации, а я был никем,абсолютно никем. К сожалению, он не пользовался благосклонностью С.К. Роя. И, хотя я был
довольно молодым, С.К. Рой захотел, чтобы лекцию по индуизму прочитал я. Я никогда и непомышлял о том, чтобы читать лекцию по индуизму, но меня попросили, и она им понравилось. Мне
дали сто десять долларов, так что я совершил прогресс.Я ужасно боялся С.К. Роя. Однажды, когда я стоял возле лифта, дверь лифта открылась, и я,
увидев там С.К. Роя, убежал. Он вышел из лифта с возгласом: «Гхош! Гхош! Я же не тигр! Я не змея!Ну, входи же!»
С.К. Рой был так добр ко мне. Однажды он меня спросил, знаю ли я Дилипа Кумара Роя, великого
индийского певца, который был известен как «золотой голос». Может быть, вы слышали его имя. Онбыл самым любимым учеником Шри Ауробиндо и Матери. Когда мне было всего тринадцать-
четырнадцать лет, я купался в сиянии сострадания и любви Дилипа Роя. Мы жили на одной улице, икак-то раз я дал ему свои двести стихотворений. Он внес в них правки и высоко их оценил. Я также
написал кое-что о его отце, великом поэте и революционере, и он был полон нежности ко мне.Когда С.К. Рой меня спросил, знаю ли я его, я сказал: «Дилипа Роя? Да». Затем я рассказал ему все
о своем близком знакомстве. Я рассказал ему о том, что, приехав сюда, я написал письмо ДилипуРою, который открыл свой ашрам. Я рассказал С.К. Рою все связанные с ним переживания моих
юношеских лет. С.К. Рой был так рад, потому что они с Дилипом Роем были близкими друзьями.From:Шри Чинмой,Шри Чинмой отвечает на вопросы, часть 23, Центр Шри Чинмоя, Москва, 2004
Источник: https://ru.srichinmoylibrary.com/sca_23