медитации. Я не отделяю свою внешнюю деятельность от своей жизни молитвы. Вы можете
спросить, зачем я погрузился в суету жизни. Для меня все, что я делаю, имеет только одну цель, однопредназначение: мир, всеобщий мир. Я считаю, что в саду, куда я прихожу, должно быть много
разнообразных цветов. Если цветы разные, то любоваться ими смогут все пришедшие в сад. Вмагазине бывает много-много вещей. Вы можете купить то, что нравится вам, а я могу купить то, что
нужно мне. Подобно этому, я чувствую, что внутри моего сердца-сада, внутри вашего сердца-садаесть всевозможные красивые цветы с божественным ароматом. Когда я попадаю в сад вашего
сердца, я черпаю огромный покой, радость, гармонию, любовь и чувство единства. И вы, входя в садмоего сердца, видите и чувствуете то же самое. Вот как мы вместе растем. Покой можно обрести
только благодаря единству. Оно возникает, лишь когда мы счастливы. А как можно бытьсчастливым, если нет вдохновения? Поэтому с самого начала надо думать о вдохновении.
Вдохновение чрезвычайно важно. Все великое, доброе, божественное и бессмертное, что мыпланируем совершить в этой жизни, рождается из вдохновения. Я езжу из страны в страну
исключительно для того, чтобы служить человечеству. Мое служение и мое вдохновение – как красота и аромат моего сердца-цветка.From:Шри Чинмой,Шри Чинмой отвечает на вопросы, часть 22, Центр Шри Чинмоя, Москва, 2024
Источник: https://ru.srichinmoylibrary.com/sca_22