остров, где я смог получить благословения от четырех губернаторов: от губернатора-основателя Луиса Муньоса Марина, затем от его преемника Роберто
Санчеса Вилелльи, от следующего преемника Луиса Ферре и от его преемника Рафаэла Эрнандеса Колона.Мы с Луисом Ферре стали очень-очень близкими друзьями. С губернатором Колоном мы стали очень-очень, очень-очень-очень близкими друзьями и братьями.
Я имел возможность встречаться с ними, еще когда они исполняли должность губернатора. Когда они уже ушли с должности, они приезжали в наш Центр.Губернатор Ферре был замечательным пианистом. Он играл для меня раза три-четыре.
Губернатор Колон благословил меня всеми почетными титулами и наградами, которыми только можно было наградить в Пуэрто-Рико. Он первым оказал мне
честь: сделал меня почетным гражданином Пуэрто-Рико и представил меня еще к многим другим наградам. Всякий раз, когда я приезжал в его дворец, мыпервым делом медитировали десять-пятнадцать минут. Иногда к нам присоединялась его жена. Мы говорили, и говорили, и говорили.
Теперь очень-очень хочет приехать и встретиться со мной государственный секретарь штата и главный советник губернатора Колона Хуан Алборс. Он живет
в Понсе. Он приедет и проведет со мной некоторое время. Я вручу ему награду «Поднимая Мир Сердцем Единства» без поднятия, потому что мы не сможемпривезти наш аппарат.
Дважды или трижды я участвовал в Играх Ветеранов в Пуэрто-Рико. Это были золотые дни! Ученики из Нью-Йорка тоже приехали и пели песню, сочиненную
мной по случаю открытия Игр.Пуэрториканцы любили и все еще любят меня. Я люблю их, я люблю их. С особенной любовью я говорю о своих пуэрториканских детях. Иногда я бранюсь на
них, но, когда они смотрят на меня своими беспомощными глазами и беспомощными сердцами, я тону в море печали и становлюсь одухотворенным ипечальным единством. Их несостоятельность в разных областях я считаю своей несостоятельностью, совершенно искренне. Они напоминают мне мою Индию,
так что мы принадлежим к одной категории.Их любовь ко мне будет вечно оставаться несравненной, несравненной. Любовь пуэрториканцев и чиста, и искренна. Она просто невообразима. Бог дал им
так называемую несостоятельность в определенных вещах, но Он также дал им любовь, любовь, любовь. Никакая другая страна не приняла меня так, какПуэрто-Рико. Намного раньше других, раньше американцев пуэрториканцы приняли меня как духовного Учителя со всей буквально безграничной любовью,
нежностью, сладостностью и симпатией своего сердца.За много лет я рассказал об их любви и об их непростых делах сотни историй и случаев. Их любовь ко мне навечно записана золотыми буквами на
табличке моего сердца. Мои пуэрториканские ученики добродетельны в чистейшем смысле этого слова.GLC 29. 14 октября 2005, Площадка Устремления, Джамайка, Нью-Йорк↩
From:Шри Чинмой,Мои золотые дети, Центр Шри Чинмоя, Москва, 2014
Источник: https://ru.srichinmoylibrary.com/glc